|
ADJEKTIVER |
![]() |
|||
Tillægsord og tillægsled |
|||||
Kønsbøjning | |||||
(genusfleksion) |
|||||
Regler | Øvelser | Eksempler | |||
Kønsbøjning |
Tillægsord med vokalendelser |
Tillægsord med 'd'-endelse |
Tillægsord med 's'-endelse |
Nogle tillægsord med '(i)sk'-endelser |
For en fuldere forståelse af disse øvesider anbefales her i Ganske grundig grammatik Kapitlet om Ordstilling (syntaks), der hvor sætningsskemaet gennemgås, det der kan benyttes som redskab til at forstå elementære sætningsdannelser på dansk - nedenstående primært tillægsord (adjektiver), når de indgår forbindelse med navneord (substantiver), der placerer sig i sætningsskemaets Forfelt F(n/N)) Centralfelt (n) og Slutfelt (N).
De analyserede ord markers med rød skrift, mens tre små røde prikker (...) - ofte i et tomt felt - betyder, at ordet har flyttet sig fra den plads til Forfeltet.
Når man lægger et tillægsord (adjektiv) til et navneord (substantiv) tager det altså form efter navneordets køn, for eksempel 'en stor tanke' & 'et stort projekt' hvor tillægsordet 'stor' tilføjer [Ø = 'ingenting'] til ord af fælleskøn (utrum) men føjer '-t' til ord af intetkøn (neutrum), altså i den ubestemt entalsform, hvor dansk bruger 'en' eller 'et' foran navneordet.
Den bekendte form 'tanken' og 'projektet', hvor kønnet angives ved at sætte '-en' bagpå fælleskønsord og '-et' bagpå intetkønsord, bruger meget sjældent tillægsord på dansk, og derfor indgår de ikke i skemaerne over tillægsordenes bøjning.
Bruger dansk endelig tillægsord til en bekendt entalsform, bliver det ganske ofte som et omsagnsled til navneordet (prædikat), igen ganske ofte bestemt af en bestemt form, som i sætningerne: 'Hermelinen, det lille rovdyr, slap løs', 'bølgen, kom rullende stor og mægtig', 'bogen, helt ny, lå på bordet' - og også i disse skoleeksempler vil den moderne (2000ff) sprogbruger snarere sige: 'Det lille rovdyr, Hermelinen, slap løs', 'den store og mægtige bølge kom rullende', 'den helt nye bog lå på bordet'.
Det samme forhold gør sig gældende med flertalsformerne. Den bekendte form tager meget sjældent tillægsord til sig, mens de bestemte former ganske gerne gør det.
Altså tillægsord lægges kun til bekendte former gennem omskrivninger, som i eksemplerne: 'Hermelinerne de små rovdyr slap løs', 'bølgerne kom rullende store og mægtige', 'bøgerne helt nye lå på bordet' - og også i disse skoleeksempler vil den moderne (2000ff) sprogbruger snarere sige: 'De små rovdyr, hermelinerne, slap løs', 'de store og mægtige bølger kom rullende', 'de helt nye bøger lå på bordet'.
Men altså når dansk bruger 'en' eller 'et' i ubestemt form ental og bruger 'den' og 'det' i bestemt form ental og også når dansk bruger 'nogle' i ubestemt form flertal og bruger 'de' i bestemt form flertal, så bruger dansk gerne ganske mange tillægsord.
en: 'en god ide'
et: 'et godt forslag'
den: 'den gode ide'
det: 'det gode forslag'
nogle: 'nogle gode ideer' og 'nogle gode forslag'
de: 'de gode ideer' og 'de gode forslag'
Endvidere kan flertalsformernes kendeord 'nogle' og 'de' sagtens erstattes med andre tilsvarende ord, for eksempel: 'sådanne gode ideer', 'flere gode forslag' og lignende, dette berører dog ikke tillægsordets form, der stadig følger 'nogle' og 'de' bøjningen, også når der slet ikke anføres men kun underforstås, som for eksempel i sætningen: 'gode ideer & gode forslag modtages gerne', hvor man kan underforstå mange ord, for eksempel: 'nogle', men også 'flere', 'andre', 'sådanne' 'lignende' og lignende.
Tillægsordenes navneordsforbindelser (adjektivnominaler) bøjes i bestemmelse, køn og tal (determination, genus & numerus) efter sit navneord (substantiv) og tillægsordene kan stort set kun placerer sig i sætningsskemaets nominalfelter (n) og (N) og kan som de gerne flyttes op i forfeltet (F) - (Dog kan tillæsord (adjektiver) også indgå i biordsled (adverbialer) sætningsskemaernes (a) og (A)).
Her eksempler med traditionelt grundled af nominalet lille n i forfeltets F(n) med et køns- og talbøjet tillægsord i ental samt tillægsord i slutfeltets store (N):
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af fælleskøn (utrum) ubestemt ental i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
en vis mand | husker | ... | nu igen | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
en smuk kvinde | smiler | ... | nu | opmuntrende | sit bedårende smil | igen |
en velstegt fisk | smager | ... | faktisk | - | de spisende (folk) | godt |
en storslået hændelse | kommer | ... | altid | - | kloge folk | til gode |
en hvid bygning | ligger | smart | placeret | på det grønne bakkedrag | der | |
en hvid blomst | står | ... | smukt | duftende | ved et gammelt hegn | derude |
en gammel skipper | kaster | ... | nu | - | sit tunge anker | ud |
en vindblæst bådsmand | hæver | ... | så siden | - | ankeret, det tunge | igen |
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af intetkøn (neutrum) ubestemt ental i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
et vist menneske | husker | ... | nu igen | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
et smukt pigebarn | smiler | ... | nu | opmuntrende | et bedårende smil | igen |
et velstegt måltid | smager | ... | faktisk | - | de spisende (folk) | godt |
et storslået resultat | kommer | ... | altid | - | kloge folk | til gode |
et hvidt hus | ligger | ... | smart | placeret | på den grønne bakke | der |
et hvidt blomsterflor | står | ... | smukt | duftende | ved et gammelt hegn | derude |
et gammelt sejlermenneske | kaster | ... | nu | - | sit tunge anker | ud |
et vindblæst væsen | hæver | ... | så siden | - | ankeret det tunge | igen |
De samme sætninger med genstandleddet (N) og dets tillægsord i forfeltet F(N) og grundleddet tilbage på (n) pladsen med sit tillægsord i centralfeltet, bemærk at tillægsord (adjektiver) ikke skifter, når de flyttes rundt:
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af fælleskøn (utrum) ubestemt ental i centralfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(Nadj) = | verbal (v) | nominal (nadj) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
Huan Tju, den altafgørende | husker | en vis mand | nu igen | - | ... | - |
et bedårende smil | smiler | en smuk kvinde | nu | opmuntrende | ... | s'gu |
de spisende (folk) | smager | en velstegt fisk | faktisk | - | ... | godt |
kloge folk | kommer | en storslået præstation | altid | - | ... | til gode |
på det grønne bakkedrag | ligger | en hvid bygning | smart | placeret | ... | der |
ved et gammelt hegn | står | en hvid blomst | smukt | duftende | ... | derude |
sit tunge anker | kaster | en gammel skipper | nu | - | ... | ud |
ankeret, det tunge | hæver | en vindblæst bådsmand | så siden | - | ... | igen |
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af intetkøn (neutrum) ubestemt ental i centralfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(Nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
Huan Tju, den altafgørende | husker | et vist menneske | nu igen | - | ... | - |
et bedårende smil | smiler | et smukt pigebarn | nu | opmuntrende | ... | s'gu |
de spisende (folk) | smager | et velstegt måltid | faktisk | - | ... | godt |
kloge folk | kommer | et storslået resultat | altid | - | ... | til gode |
på det grønne bakkedrag | ligger | et hvidt hus | smart | placeret | ... | der |
ved et gammelt hegn | står | et hvidt blomsterflor | smukt | duftende | ... | derude |
sit tunge anker | kaster | et gammelt sejlermenneske | nu | - | ... | ud |
ankeret det tunge | hæver | et vindblæst væsen | så siden | - | ... | igen |
De samme sætninger med biord (adverbium) eller biordsled (adverbial) (a)/(A) i forfeltet F(a/A) og grundled med tillægsord i centralfeltet (n) samt genstandled med tillægsord i slutfeltet (N):
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af fælleskøn (utrum) ubestemt ental i centralfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(a) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
nu igen | husker | en vis mand | ... | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
nu | smiler | en smuk kvinde | ... | opmuntrende | sit bedårende smil | igen |
faktisk | smager | en velstegt fisk | ... | - | de spisende (folk) | godt |
altid | kommer | en storslået hændelse | ... | - | kloge folk | til gode |
smart | ligger | en hvid bygning | ... | placeret | på det grønne bakkedrag | der |
smukt | står | en hvid blomst | ... | duftende | ved et gammelt hegn | derude |
nu | kaster | en gammel skipper | ... | - | sit tunge anker | ud |
så siden | hæver | en vindblæst bådsmand | ... | - | ankeret, det tunge | igen |
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord i grundled af intetkøn (neutrum) ubestemt ental i centralfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(a/A) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a/A) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
nu igen | husker | et vist menneske | ... | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
nu | smiler | et smukt pigebarn | s'gu | opmuntrende | et bedårende smil | ... |
faktisk | smager | et velstegt måltid | ... | - | de spisende (folk) | godt |
altid | kommer | et storslået resultat | ... | - | kloge folk | til gode |
smart | ligger | et hvidt hus | ... | placeret | på det grønne bakkedrag | der |
smukt | står | et hvidt blomsterflor | ... | duftende | ved et gammelt hegn | derude |
nu | kaster | et gammelt sejlermenneske | ... | - | sit tunge anker | ud |
så siden | hæver | et vindblæst væsen | ... | - | ankeret det tunge | igen |
Tillægsordenes kønsbøjning, samt de fire typer kønsubøjelige (genus indeklinabler) tillægsord:
Køns- og talubøjelige tillægsord
(adjektivindeklinabler)
med vokalendelser.
EKSEMPLER: 'ædru'; 'sanddru'; 'ublu';
Men ikke afvigelserne: 'blå-blåt-blå' 'grå-gråt-grå' der begge bøjes i ental og bruger entals fælleskønsformen i flertal: 'en blå fisk', 'et blåt hav. 'de blå laguner'; 'en grå pels', 'et gråt skæg', 'de grå skyer'. - Men generelt gælder det for nedenstående udsagnsord, at de ikke bøjes i køn:
'en ædru mand', 'et ædru menneske' 'de ædru fiskere' 'en sanddru person' 'det sanddru barn', 'de sanddru vidnesbyrd' 'en ublu tøs', 'et ublu forslag', 'de ublu politikere', 'en sanddru digter', 'et sanddru udsagn', 'de sanddru vidner', 'en ublu pris', 'et ublu forslag', 'de ublu handlinger'.
Mange moderne (2020) danskere bruger dog ofte former som 'et ædrueligt menneske', da formen 'et ædru menneske' ikke "lyder rigtig" for dem.
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord med vokalendelse bøjes ikke i køn i grundled i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
en ædru mand | husker | ... | nu igen | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
det ædru menneske | smiler | ... | nu | opmuntrende | sit bedårende smil | s'gu |
denne sanddru dreng | får | ... | faktisk | overrakt | den store belønning | nu |
et sanddru udsagn | kommer | ... | altid | - | kloge folk | til gode |
den ublu pris | lokker | ... | ikke | - | de kloge kunder | der |
de vildt ublu forslag | bliver | ... | faktisk | nedstemt | af et samlet flertal | nu |
Kønsubøjelige tillægsord tillægsord (adjektiver) med d-endelser
EKSEMPLER: 'glad', 'fad'
Men ikke: 'død'
'en glad mand', 'et glad barn', 'de glade mænd og børn'
Men: 'en død mand' 'et dødt dyr'
Også i dette tilfælde vil mange moderne (2020) danskere bruge former som: 'et barn der er glad', da formen 'et glad barn' ikke "lyder rigtig" for dem.
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord med d-endelse der ikke bøjes i køn til grundled i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a/A) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
et glad menneske | husker | ... | nu igen | - | Huan Tju, den altafgørende | - |
en glad dreng | smiler | ... | s'gu | opmuntrende | et glad smil | - |
en glad mus | slipper | ... | lige præcis | fri | fra de spidse katteklør | i tide |
en fad drik | smager | ... | ikke lige | ... | nogen | godt |
et fad fad øl | blev | ... | endelig | kørt | på lossepladsen | - |
Køns- & tal ubøjelige tillægsord (adjektiver) med s-endelser
EKSEMPLER: 'ens'; 'stakkels';
'en stakkels mand'; 'et stakkels barn'; 'de stakkels mennesker', en stakkels mand' et stakkels dyr', 'den ens bluse', 'det ens tørklæde', 'de ens bluser', 'de ens tørklæder',
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord med s-endelse der ikke kønbøjes i grundled i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a/A) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
en stakkels dreng | smiler | ... | trods alt | opmuntrende | et glad smil | - |
det stakkels dyr | slipper | ... | ikke | fri | af de spidse katteklør | i tide |
de stakkels ofre | fik | ... | faktisk | udbetalt | ens erstatninger | prompte |
et ens look | skal | ... | ikke | skille | os | ad |
en ens fremtoning | skal | ... | heller ikke | skille | os | ad |
to ens bluser | blev | ... | faktisk | købt | i stakkels Mustafas biks | samtidigt |
de ens bluser | havde | ... | indtil da | solgt | - | dårligt |
Kønsubøjelige tillægsord (adjektiver)
med (i)sk-endelser.
EKSEMPLER: 'knibsk' 'kysk' alle nationalbetegnelser: 'dansk'; 'tysk' 'pakistansk'; tyrkisk'; også 'afrikansk' & 'republikansk', 'kalkunsk', 'malerisk', 'kunstnerisk', 'praktisk', 'mystisk'
'en knibsk pige', 'et knibsk pigebarn', 'en dansk bager', 'et fransk flag', 'en republikansk idé', 'et republikansk opgør', 'en knibsk bøsse', 'et knibsk eksempel', 'de knibske piger', 'en fransk bager', 'et fransk brød', ' de franske bagerbrød'.
HELSÆTNINGSSKEMAET tillægsord med (i)sk-endelse bøjes ikke i køn i grundled i forfeltet (nadj) | ||||||
FORFELT | CENTRALFELT | SLUTFELT | ||||
F(nadj) | verbal (v) | nominal (n) | adverbial (a/A) | VERBAL (V) | NOMINAL (N) | ADVERBIAL (A) |
en knibsk dreng | smiler | ... | trods alt | opmuntrende | et dansk smil | tilbage |
et knibsk pigebarn | slipper | ... | ikke | fri | af et fransk charmesmil | i tide |
de knibske bøsser | fik | ... | faktisk | gennemført | ens behandling | efterhånden |
et republikansk oprør | havde | ... | så | skabt | en fri, fransk stat | i 1789 |
en kysk munk | havde | ... | vitterligt | aflagt | et helligt kyskhedsløfte | engang |
et kysk pigebarn | kyssede | ... | henrykt | - | den knibske elsker | farvel |
en kalkunsk hane | bliver | ... | s'gu | stegt | af en amerikansk kok | nu |
nyt afrikansk modehus | skaber | ... | entusiastisk | - | nyafrikansk hættemode | lige nu |
en dansk arbejdsløs | udånder | ... | endelig | - | kysk | i rendestenen |
et dansk vilkår | bliver | ... | stadig ikke | - | - | bedre |