|
||
Ganske grundig grammatik |
||
Forholdsord & forholdsordsled |
||
PRÆPOSITION & PRÆPOSITIONALE | ||
Eksempler | Øvelser | |
Regler |
Forholdsord (præpositioner) fortæller om forhold mellem to eller flere størrelser gerne navneord (substantiver). Primært: sted (retning og placering), tid, middel, måde og mængde samt alle disse i mere overført, abstrakt betydning.
De hedder jo på internationalt grammatikalsk præpositioner - præ+position eller "position-ord" kendt ved, at de kommer 'før' (pre). De "kommer" ikke "før", hvad angår deres betydning, men grammatisk set, fordi de på dansk (og i mange andre sprog) kommer foran det ord de lægger sig til for eksempel: 'han sidder på tæppet', hvor forholdsordet 'på' angiver en 'position' i forhold til 'tæppet'.
Dansk bruger i meget få tilfælde forholdsord (eller snarere så 'bagholdsord') som (postpositioner), men det sker her og der.
Forholdsord (præpositioner) fortæller altså om forhold mellem steder, ting, personer, tidspunkter, måder, mængder og ejendomsforhold og indgår i faste udtryk samt i mange orddannelser af alle slags ord.
Forholdsord (præpositioner) har ikke altid kun én konkret betydning omkring for eksempel rum & tid, middel og egenskab, men henviser også ofte til abstrakte betydninger og tilhørsforhold.
Endvidere har vel blandt andet den udbredte brug af forholdsord ført til, at rigtig mange forholdsord også fungerer som biord (adverbier) ofte på måder, hvor kun analyse af et konkret tilfælde vil kunne afgøre, om ordet nu bruges som et forholdsord (præposition) eller som et biord (adverbium) eller som begge dele alt efter fokuseringerne i analysen.
Forholdsord (præpositioner) lægger sig altså mellem, for eller bag navneord (substantiver), stedord (pronominer), samt navneformer (infinitiver) og ledsætninger og angiver et forhold mellem dem: deres position. 'Hesten løber på engen', 'den løber på den'.
Man kalder det ord ('solsiden'), det led ('det skønne Ugabugaland') den navneform af et udsagnsord ('at behage') eller den ledsætning ('vi alle får Hendes kys') som forholdsordet lægger sig foran for "styrelsen". Forholdsord plus styrelse kaldes en "forholdsordsforbindelse". Forholdsord uden styrelse kaldes ofte for biord, fordi de fungerer ved at henvise til et udsagnsord eller udsagnsled angående måde (se herunder forholdsord Type 4).
Stedord (pronominer) styret af forholdsord (præpositioner) står ikke som grundled (subjekt), men optræder altid som genstandsled (objekt) eller hensynsled (indirekte objekt) for eksempel: 'på ham kan vi alle stole' ('vi' = grundled), 'vi ser på Hende' ('vi' = grundled), 'til mig giver Hun kærlighed' ('Hun' = grundled) &.c.
Forholdsord (præpositioner) kan også altså lægger sig til udsagnsord og biord (verber & adverbier) og angiver: et forhold, en relation, en handling, en mental tilstand eller lignende mellem dem. Forholdsordsled (præpositionaler) regnes for biordsled (adverbialer), da de lægger sig til udsagnsordene og fortæller noget om dem og deres måde, i princippet kan man dog lige så vel blot kalde dem forholdsordsled.
I nogle typer af sætninger indgår forholdsordet (præpositionen) i en tæt forbindelse med sætningens udsagnsled (verbalet) som i sætningen: 'jeg ser frem til vort næste møde', hvor udsagnsleddet 'ser frem til' antager en samlet betydning: 'at se frem til' i betydningen at glæde sig til. Men her optræder ordet dog formelt som et reelt forholdsord styret af 'vort næste møde'.
Nogle gange kan forholdsordet i en forholdsordsforbindelse stå efter (postposition) navneordet eller dets stedord, det bruges figurativt eller kompleks-komplet henvisende samt med verbaler og biord og optræder ikke særlig ofte i moderne (2000-2020) dansk sprog.
En lang række forholdsord fungerer altså desuden som biord (adverbier) og bindeord (konjunktioner).
NETVÆRK: Forholdsord (præposition) & forholdsordsled (præpositionale) indgår som: forstavelse og efterstavelse (præfiks & suffiks)FUNKTION: Forholdsord (præpositioner) lægger sig mellem navneord og herunder stedord (substantiver & pronomener) og angiver et forhold mellem dem: deres position.
Forholdsord (præpositioner) lægger sig også til udsagnsord og biord (verber & adverbialer) og angiver: et forhold, en relation, en handling, en mental tilstand ... eller lignende mellem dem.
Definition: Forholdsord (præposition) & forholdsordsled (præpositional) betegner:
I mere detalje kan det fastholdes at forholdsord betegner:
AB Sted (hvor?
hvorhenne?)
a1. retning
b1. placering
1a. bevægelse
1b. hvile
ABC Tid (hvorda?
hvornår?)
a1 fremtid
a2 fortid
b1altid
b2 sjældent
c2 ankommende
c2 genkommende
Egenskab (hvad?)
Tilhørsforhold (hvis?)
Forholdsordstesten: Alle de placeringer i rum, tid, middel & måde, ejendom & egenskab der kan anføres mellem mig og Hende, Gud. -
Hmm ... Traditionel dansk sprogpædagogik brugte ofte i disse år (2000-2020) en tegning af en kasse og noget så irriterende som en flue, tegnede man nu kassen i tre dimensioner, satte den op på et stativ og lavede nogle vinduer i den, kunne man faktisk udpege en lang række positioner som fluen kunne indtage - 'fluen sidder på kassen', 'fluen flyver over kassen', 'fluen flyver under kassen', 'fluen befinder sig i kassen', o.s.v.
Forholdsord (præpositioner) & forholdsordsled (præpositionaler)
'ad': Ordet 'ad' fungerer både som et biord (adverbium) og et forholdsord (præposition), og både som selvstændigt ord og som forstavelse bruges ordet en del i dansk sprog og fungerer i flere orddannelser både med navneord ('en advarsel') med udsagnsord ('at advare') og udsagnsled ('at spørge ad') og gennem kort og lang tillægsmåde også med tillægsord og biord ('advaret' & 'advarende').
Ordet indgår også i en del faste forhold og danner for eksempel flere tids- og stedsbiordsled med navneord og biord så som: 'ad åre', 'hen ad vejen', 'op ad dage', samt mådesbiordsled med status af kraftord så som: 'ad helvede til', 'ad røven til' og indgår også i udvidede udsagnsled så som: 'at adskille' & 'at skille ad', 'at prøve ad', 'at spørge ad' og i det refleksive udvidede udsagnsled: 'at bære sig ad', biordsled så som 'uden ad' og lignende.
Forstavelsen 'ad-' (og en lang række varianter) ses også i fremmedord som for eksempel 'en administration', 'en adoption' 'en advokat'.
Som forholdsord betyder 'ad' blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget bevæger sig langs, befinder sig på eller støtter sig mod noget andet' for eksempel: 'pigen går hen ad vejen, mens Picasso læner sig op ad muren', 'vi kørte hen ad vejen'
'nogen eller noget bevæger sig ind eller ud gennem en åbning' for eksempel: 'pigen går ind ad døren til malerens værksted', 'han trykker malingen ud ad tuben'
'nogen eller noget følger en bestemt rute eller tilbagelægger en given strækning' for eksempel: 'gå ad vejen til Glimaborg', 'bare fortsæt ad den vej', 'Harbard leder Tor ad omveje til Sif'
'nogen eller noget tilbagelægger en given strækning mod et mål' 'når bare vi hjælpes ad, så går det ikke helt ad H til', 'vi går ud til Fristaden ad'
Tider:
'nogen eller noget bevæger sig eller observeres i en målbar tid' for eksempel: 'han stod først op langt hen ad dagen', 'hen ad aften kommer der lidt vind fra nord'
Måder:
'nogen eller noget forbindes i kraftudtryk og understregning med noget andet': 'det går ad Hekkenfeldt til med politikernes troværdighed i disse år', 'borgmesteren løj ad helvede til'
nogen undersøger eller forhører sig om noget' for eksempel: 'jeg spørger Hende ad med det samme', 'vi vil finde ud ad, hvad der skal til'
Forhold
'nogen henvender opmærksomhed, gestus, kommunikation eller kommentar til en anden' for eksempel: 'hunden gøede ad tyven i natten', 'Picasso fløjtede ad pigen', 'Egil rystede på hovedet ad dem'
'nogen eller noget holder sammen eller gør noget sammen' for eksempel: 'vi følges ad til Folkvang hele holdet', 'når bare vi hjælpes ad og holder sammen, så går det ikke helt ad H til', 'den smule bøvl skal ikke skille os ad'
Antal og mængder:
'nogen eller noget fordeles i en rækkefølge' for eksempel: 'Egil kløvede kranieskallerne en ad gangen', 'Picasso malede pigen ad to omgange', 'danserne kom frem på scenen to ad gangen'
'nogen har en tilføjelse, bemærkning eller uddybelse til et punkt' altså i betydningen 'vedrørende'. Denne brug af 'ad' ses mest i høj stil (kancelli) for eksempel: 'ad punkt 2 stykker tre skal der nedlægges protest'
En klassisk læresætning på forskellen mellem 'ad' og 'af' kunne lyde: 'du går ud ad vejen indtil du drejer af vejen og går ind ad døren'.
'af':
Ordet 'af' fungerer både som et biord (adverbium) og et forholdsord (præposition) og både som selvstændigt ord og som forstavelse bruges ordet meget i dansk sprog og fungerer i en hel del orddannelser med såvel navneord ('en afstand') og udsagnsord ('at afstå') såvel som udvidede udsagnsled ('at stå af', 'at slappe af', 'at spille af', 'at fise af', & 'at træde af') samt tillægsord ('afstået') og biord ('derudaf', 'fra nu af') ordet indgår også i nogle faste forholdsordsforbindelser ('af og til').
Som forholdsord betyder 'af' blandt andet at:
Steder og tider:
'nogen eller noget fjernes fra, bryder væk fra eller beskrives som væk fra noget andet som denne nogen eller dette noget hører til eller kommer fra' for eksempel: 'du drejer af vejen ved stien til det lille hus', 'Egil faldt aldrig af hesten', 'Egil huggede hovedet af kæltringen', 'han har taget af kassen', 'de gik ud af huset'
Forhold og måder:
'nogen eller noget tilhører, kommer fra, udgør en del af noget' for eksempel: 'jeg var en af mange der kom ud af den årgang', 'Egil kom af ædel byrd, der randt blod af hans klinge', 'i en alder af 9-10 år læste jeg hovedparten af Shakespeares komedier', 'hunden er af en fin race'
'nogen eller noget handler eller virker målrettet' for eksempel: 'undertrykkelsen af sandheden medfører bølger af løgn' 'han døde af alderdom som rapporteret af medierne', 'hun fik lønforhøjelse af chefen'
'noget beskrives som årsag til noget andet' for eksempel: 'på grund af ugabuggalændernes store overskud af praktisk visdom blev danskerne aldrig hverken trætte af eller kede af at lytte og lære'
Masser og mængder:
'noget består af, opfylder eller dækker noget andet' for eksempel: 'Egils skib var af træ dækket af farver over vandet, hans sværd af stål hans hjerte af kød og fyldt af blod', 'undertrykkelsen af sandheden medfører bølger af løgn', 'et brød bagt af fuldkornsmel'
'nogen eller noget beskrives angående størrelse eller omfang' for eksempel: 'i en alder af 9-10 år læste jeg hovedparten af Shakespeares komedier i dansk oversættelse',
Den klassiske læresætning på forskellen mellem 'ad' og 'af' lyder: 'du går ud ad vejen indtil du drejer af vejen og går ind'.
'angående', 'ang.' rent forholdsord afledt fra udsagnsordet 'at gå' i lang tillægsmåde og biordet 'an'. Forholdsordet 'angående' bruges mest i høj, skriftlig stil og har ingen anvendelse angående sted og tid men bruges abstrakt som almindeligt udtryk for et sagsforhold mellem to akter noget i stil med vedrørende (vedr.) og ifølge (if.) de to andre præpositioner anvendt i høj & skriftlig stil.
Angående (ang.) indgår ikke i orddannelser og indgår mest løse abstrakte forbindelser::
'bag':
Ordet 'bag-' fungerer også som biord (adverbium) og har endvidere to former som henholdsvis navneordene (substantiverne) 'en bag' & 'et bag' kendt fra ordet 'noget hjemmebag'. Ordet indgår også i mange sammensatte ord som for eksempel 'en bagdel' der stadig blot betyder 'en ende' men nu også noget uønsket modsat 'en fordel' noget ønsket.
Som forholdsord, der udtales 'bag' - betyder 'bag' i nogen grad det samme som navneordet 'en bag' og ordet indgår i en del orddannelser, hvor det udtales 'baw', af såvel en hel del navneord ('en bagside') som af nogle udsagnsord ('at bagbinde') og sammensatte udsagnsled ('at stå bag', 'at lægge bag sig' og faste forbindelser så som: 'at noget ligger bag nogen' og 'at noget komme bag på nogen', 'at nogen står bag nogen (eller noget)' og lignende. Ordet indgår også med andre forholdsord i dannelse af en hel del biord ('tilbage', 'bag efter', 'bagbords').
Forholdsordet 'bag' betyder blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget befinder sig på på den modsatte side af noget' for eksempel: 'Ungabungasletten ligger bag hovedstaden i Ugabuggaland', '- jeg ser en rotte bag gardinet - råbte sværdsvingeren Hamlet kampglad', 'huset ligger bag højen', 'ællingerne svømmede bag andemor', 'se på reolen bag disken der'
Tider:
'nogen eller noget befinder sig på på den anden side af noget i tid' forholdsordet indgår gerne med forholdsordet 'efter' og tager rolle som tidsbiord for eksempel: 'han kom først bagefter mig', 'bag modstandsbevægelsen lå nu nogle år med tysk tyranni', 'vi snakker om det bagefter'
Forhold:
'nogen eller noget har støtte fra nogen eller noget' for eksempel: 'vise kvinder ses gerne bag fremgangsrige mænd', 'hestepasseren havde ejeren bag sig i spørgsmålet om at overgå fra økologisk til biodynamisk hestemad', 'bag enhver hashhandler står en hampebonde', 'Hun står bag os alle'
Måder
'nogen eller noget beskrives som anderledes end det synes' for eksempel: 'bag fjendens klynkende venlighed anede Sigurd Hammerhug et baghold', 'bag hendes smil ligger uendelig kærlighed til alle levende væsener', 'der ligger nok et hemmeligt motiv bag fjendens venlighed', 'den meddelelse kommer ikke bag på mig'
'blandt' rent forholdsord indgår i faste vendinger så som 'blandt andet' og 'blandt andre' og danner sammen med forholdsordet 'i' ordet 'iblandt' der både bruges som forholdsord og biord og findes i biordsbøjningerne 'heriblandt', 'deriblandt' og 'hvoriblandt'
sted:
'kvanen vokser blandt de andre urter der', 'i en have blandt roser leger Roselil', 'du lyser op blandt de andre'
'han faldt iblandt brændenælder'
der vokser en vidunderlig urt i skjul blandt andre urter'
tid: 'blandt' bruges ikke så meget omkring tid
'jeg var blandt de første der mødte til tiden'
'jeg var iblandt de første der mødte til tiden'
Målinger, antal, mængder:
'der opnåedes enighed blandt de opmødte', 'en svaneunge blandt ællinger'
'jeg kommer iblandt mange slags mennesker'
'Crowley lærte mig meget blandt andet (bl.a.) selvforsvar', 'jeg studerede mange mestre blandt andre (bl.a.) Aleister Crowley'
'efter':
Ordet 'efter' fungerer som såvel forholdsord (præposition), biord (adverbium) og som bindeord (konjunktion) og indgår endvidere som forstavelse (præfiks) i en hel del orddannelser af såvel navneord ('en efterfølger') som udsagnsord ('at efterfølge') såvel som udvidede udsagnsled ('at lede efter', 'at give efter', 'at gå noget efter', 'at gå efter nogen eller noget'). Ordet 'efter' ses også som del af tillægsord ('efterrettelig') og mådesbiord ('efterretteligt').
Som forholdsord har 'efter' en del betydninger, der alle kan genfindes, når ordet bliver til forstavelse i nye navneord 'efter' betyder blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget ses bagved nogen eller noget andet på et sted, som befinder sig foran denne nogen eller dette noget'. Dette gælder både i gentagne følger (for eksempel: 'eftermiddag' der følger på 'middag') og i følger eller afstamninger (så som 'efterladenskaber' og 'efterkommere'). Altså for eksempel: 'lige efter vejskiltet ligger Jytte's Pølsevogn', 'lige efter højen ligger huset', 'hunden løber efter haren', 'drej af efter milepælen'
Tider:
'nogen eller noget ses senere i forhold til nogen eller noget andet, der i tid befinder sig før denne noget eller dette noget' for eksempel: 'efter mødet i eftermiddag ser jeg anderledes på sagen', 'han kom først hjem en gang efter midnat', 'de har lukket efter kl. halv seks', 'efter ungdommen kom manddommen', 'vi ses efter forestillingen'
Målinger og måder:
'nogen eller noget svarer til eller følger på noget andet' - for eksempel 'det hele går efter planen' eller: 'vi arbejder altid efter reglerne ja efter bogen', 'efter afdødes ønske overlades hele formuen til efterkommerne i lige linje', 'jeg skal komme efter dig
Forhold og handlinger:
'nogen retter deres opmærksomhed mod nogen eller noget' for eksempel 'en eftersøgning' og 'en efterforskning' og: 'jeg ser efter fugle i haven', 'hun så efter om det stadig regnede', 'jeg går efter kærlighed og verdensfred'
'for': Ordet 'for' funger også som biord (adverbium) og som forklarende bindeord (explicativ konjunktion) samt fungerer som forstavelse, der medvirker til at danne alle typer ord: navneord ('en fordel') udsagnsord ('at forfordele', 'at forudsætte') udsagnsled ('at gå ind for', 'at se sig for'), tillægsord ('forgjort') biord ('forfra'), forholdsord: ('foran', 'forpå', 'fortil', 'overfor') og mange lignende dannelser.
Som forholdsord har 'for' blandt andre de følgende betydninger, nemlig at:
Steder & positioner (indgår i mange sammensatte ord der angiver en position modsat 'bag'):
Tid (indgår i mange sammensatte ord der angiver et sted i tid og i det faste udtryk 'for - siden'):
Målinger:
Forhold:
'noget træder i stedet for noget andet ved udveksling eller køb' for eksempel: 'de fik stene for brød' 'man skal betale penge for at komme ind'
Måde:
Ytring, hensigt & forklaring:
På dansk forekommer forstavelsen 'for-' i navneord, hvor forstavelsen ofte angiver en placering inden eller nærmere noget eller nogen i tid eller i rum, de kan i den forstand kaldes former for 'for-' som forholdsord.
Forstavelsen 'for-' tilskrives traditionelt de følgende betydninger, som alle kan genfindes i de orddannelser, ordet indgår i. For forstavelse 'for-' betegner at:
'noget befinder sig inden noget andet' for eksempel: 'et forord', 'en forside' 'en forstad'
'noget kommer før noget andet i tid' for eksempel: 'en fordom', 'en forfader', 'en fortid'
'nogen anses som leder for andre' for eksempel. 'en formand', 'en forstander'
'nogen eller noget betragtes som rollemodel eller mønster' for eksempel: 'et forbillede', 'en forsanger', 'en forskrift', 'en fortegnelse'
'nogen handler i egen eller andres interesse' for eksempel: 'en forkæmper', 'en formynder', 'nogle forældre', 'en fortaler'
'noget regnes for mere værd end noget andet' for eksempel: 'en fordel', 'en forrang', 'et fortrin'
Endvidere regnes der med følgende betydninger af forstavelsen 'for-', hvor 'for' og 'for meget' mødes.
'nogen eller noget overdriver noget der mishager, skader, fjerner eller ødelægger noget andet' for eksempel: 'en forbrydelse', 'en forblødning', 'en forhaling', 'en forvridning'
'noget (eller nogen) afsluttes, gøres færdig eller fuldendes' for eksempel: 'en forstening', 'en forbening', 'en forkalkning'
'noget forstærkes med forstavelsen 'for-' for eksempel: 'en forbliven', 'en forhindring'
Herunder findes også mange ord, både navneord (for eksempel: 'et forbehold' ), udsagnsord (for eksempel: 'at forfordele'), tillægsord (for eksempel: 'forsigtig') og biord (for eksempel: 'forbi') der danner faste udtryk med forstavelsen 'for-'.
'forbi' fungerer også som biord (adverbium) og i nogle få orddannelser baseret på udsagnsord så som 'at forbigå', tillægsord og biord dannet af udsagnsordenes korte og lange tillægsformer 'forbigået' & 'forbipasserende' og faste forbindelser så som: 'i forbigående'.
Oprindeligt dannes ordet af forholdsordet 'for' og det gamle biord for at hjælpe nogen 'bi' som i udtrykket 'at stå bi' og i det gamle udsagnsord 'at bie' med betydningen: 'at vente' på noget eller nogen før man handler.
sted:
tid (her opfattes 'forbi' for det meste som et biord):
Abstrakt (her opfattes 'forbi' for det meste som et biord):
'fra'
Ordet 'fra' fungerer som såvel forholdsord (præposition), biord (adverbium) og bindeord (konjunktion) og indgår i nogle få orddannelser med navneord ('et fravalg') en del orddannelser med udsagnsord ('at fravælge', 'at frasortere') og udvidede udsagnsled ('at vælge fra', 'at sortere fra') samt tillægsord og biord dannet af udsagnsordenes korte og lange tillægsformer ('fraskilt', 'fraværende'). Ordet 'fra' indgår også i dannelse af andre forholdsord ('fraregnet') og indgår i en mængde faste og løse forbindelser så som 'fra og til', 'fra nu af', 'fra og med' og lignende, ganske ofte med grundbetydningerne at:
Sted og tid (ganske ofte bruger 'fra' sin modsætningstvilling 'til', hvis bevægelsen har et mål ):
Måde og mængde:
'før': fungerer også som biord (adverbium) & bindeord (konjunktion) ordet bruges også som et gammeldags tillægsord der betyder 'stor og stærk' måske endda 'overvægtig' som i sætningen: 'en før mand fylder op i bussen' og: 'et kraftigt, stærkt og ført menneske kan arbejde hårdt'. Ordet har også en udsagnsform 'før!' 'at føre' som i sætningen: 'hvad skal det føre til' og en navneform 'en fører' som i sætningen: 'holdet havde før en god, før fører'. Ordet indgår endvidere i nogle få orddannelser (ofte modsat 'efter')
sted:
tid:
abstrakt:
'gennem': rent forholdsord der indgår i mange orddannelser. Forholdsordet 'gennem' og dets skyggeord 'igennem' har flere betydninger, blandt andre at:
Steder og tider:
'nogen eller noget i rum eller tid bevæger sig ind i og ud af noget, eventuelt således at det brydes' for eksempel: 'de gik gennem slotshaven' ' 'boresjakket brød gennem klippen', 'vi gik gennem porten til parken', 'bolden fløj gennem det åbne vindue', 'fuglene trak gennem Danmark mod Svalbard'
'nogen eller noget eksisterer eller foregår i løbet af et tidsrum' for eksempel: 'digteren færdedes her gennem mange år', 'gennem 14 dages veltilrettelagt krigshåndværk gennembrød og gennembankede vi alle fjendens hjemmebaser', 'han har samlet på bøger gennem mange år'
Midler og måder:
'nogen gør noget grundigt' denne betydning anvendes ofte i sammensætninger med andre ord for eksempel: 'alle fjendens hjemmebaser blev udslettet helt igennem', 'sjakket påså gennemboringen i klippen'
'noget formidles via noget andet' for eksempel: 'gennem Ugabuggalændernes visdom modnedes danskernes indsigt', 'de blev klogere gennem egne praktiske erfaringer', 'vi gik gennem mange prøvelser sammen'
I stort set alle disse fire betydninger kan skyggeordet 'igennem' (der også anvendes som biord (adverbium) ) erstatte 'gennem', men når det kommer til at danne navneord som forstavelse findes der ikke i 2000ff så mange ord med 'igennem-', mens 'gennem-' ganske gennemgående viser sig ved en gennemgang af danske tekster igennem tiderne.
'grundet' rent forholdsord der via det næsten ensbetydende navne 'en grund' indgår i flere orddannelser så som 'begrundelse', 'begrundet' og 'at grunde'.
Som forholdsord virker ordet 'grundet' lidt gammeldags i moderne (2000-2020) tid og det bruges ikke mere direkte om sted og heller ikke om tid men kun abstrakt som årsagsgivende indenfor høj stil (kancelli) i de to betydninger: 'på grund af', 'begrundet'
'hos': rent forholdsord der også indgår i nogle om end ikke særlig mange orddannelser af udsagnsord ('at hoslægge') og tillægsord skabt af udsagnsords lange tillægsformer ('hosstående', 'hoslagte') . Bruges ikke direkte om tid og kun i ringe grad abstrakt men mest om sted, nærhed, tilhørsforhold og egenskaber:
Steder:
Forhold:
Måder og sæder:
¨Egenskaber:
'i': fungerer også som biord (adverbium) og indgår i nogle få orddannelser af navneord (substantiver) ('en iagttagelse', 'en iagttager') og udsagnsord (verber) ('at iagttage') samt udvidede udsagnsled (verbaler) 'at hænge i', 'at stemme i') samt ses i tillægsord (adjektiv) afledt af udsagnsordenes tillægsmåder ('iagttagende', 'iagttaget') også i biord (adverbier) ('indeni', 'oveni') og i andre forholdsord (præposition) ('iblandt', 'imellem', 'igennem') samt også i en hel del faste og løse forbindelser ('i og for sig', 'i og med', 'oven i købet', 'i alt', 'i øvrigt').
Som forholdsord betyder 'i' blandt andet at:
Steder:
Tider:
Midler:
Måder:
'ifølge', 'if.' rent forholdsord afledt fra navneordet 'et følge' i sammensætning med forholdsordet 'i'. Forholdsordet 'ifølge' bruges mest i høj, skriftlig stil og har nok ingen anvendelse angående sted og tid, men bruges abstrakt som udtryk for en overensstemmelse mellem forskellige akter eller som et indirekte citat fra en anden person, noget i stil med angående (ang.) og vedrørende (vedr.) de to andre præpositioner anvendt i høj og skriftlig stil og indført i dansk på et tidspunkt, hvor kancellistilen florerede.
Forholdsordet 'ifølge' '(if.)' har blandt andet disse betydninger:
Som forholdsord betyder imellem stort set det samme som 'mellem' herunder blot nogle få eksempel (se nærmere under 'mellem'):
sted:
tid:
abstrakt:
Som rent forholdsord indgår 'imod' i orddannelse med forholdsordet 'i' og sit skyggeord 'mod', og ordet indgår i dannelse af flere kommentarbiord så som 'derimod', 'tværtimod' og herimod'.
De mest almindelige grundbetydninger af forholdsordet 'imod' (hvor skyggeordet 'mod' også kan anvendes):
Steder:
Tider:
Forhold:
Mængder og arter:
Som forholdsord betyder 'inden' blandt andet at:
sted:
tid:
Ordet 'langs' kommer af tillægsordet 'lang' tilsat en stedsmæsig (lokativisk) ejefaldsform (genetiv) med '-s', og selv om denne ældre form ikke bruges meget til hverken at danne nye ord eller udtryk, så indgår tillægsordet 'lang' jo i et utal af orddannelser.
Udtrykket 'på langs' har også fået en betydning som biordsled for at lægge sige ned fra den lodrette vågne tilstand til den sovende vandrette som i udtrykket: 'at få en time på langs' der svarer til udtrykket 'at få en time på øjet'.
Som forholdsord beskriver 'langs' kun steder og betyder blandt andet at:
Steder:
Ordet 'med' fungerer både som forholdsord (præposition) og som biord (adverbium) og har som forholdsord en hel del betydninger. Ordet 'med' medvirker til at danne en del navneord (subtantiver) ('en medvirkende'), ret mange udsagnsord (verber) ('at medvirke') og en hel del udvidede udsagnsled (verbaler) også mange med flere betydninger ('at lege med', 'at regne med') men også andre mere entydige udsagnsled ('at tælle med', 'at synge med', 'at komme med'); dertil også både tillægsord (adjektiver) og biord (adverbier) ('medtaget', 'medlidende') dannet af udsagnsordenes korte og lange tillægsmåder eller med forstavelser og gennem endelser ('meddelsom') og ('meddelagtigt').
Ordet indgår også i en lang række faste og løse forbindelser både med andre forholdsord (præpositioner) og bindeord (konjunktioner) og med udsagnsord (verber), der igen kan danne biordsled (adverbialer), for eksempel: 'hvad med', 'ud med', 'fra og med', 'med hensyn til', 'med henblik på' & 'til og med' hvoraf det sidste eksempel også har flere betydninger.
Forholdsordet 'med' betyder blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget og noget andet bevæger sig i samme retning' - 'fuglen fløj med opvinden over bæltet', 'vil du med i lunden?', 'bare følg med strømmen'
Tider: 'med' bruges sammen med 'til' og 'fra' om tider:
'nogen eller noget beskrives eller eksisterer i tid angivet udfra og inklusiv et forudgående begyndelsestidspunkt gerne en præcis dato' for eksempel: 'fra og med den 6 februar 1975 blev indianerlederen Peltier holdt ulovligt fanget', 'fra og med nu af vil vi to altid være venner', 'fra og med den 9. april 1940 var Danmark besat af tyske tropper', fra og med femte maj 1945 blev danskerne atter herre i eget hus'
'nogen eller noget beskrives eller eksisterer i tid angivet udfra og inklusiv et senere afslutningstidspunkt gerne en præcis dato' for eksempel: 'til og med den 4. maj 1945 besatte da de tyske tropper Danmark', 'til og med nu af har vi to været venner'
Forhold:
'nogen følges ad med nogen' for eksempel: 'kom med mig!', 'forældrene tog i Tivoli med børnene og børnene tog i ZOO med skolen', 'vi gik med de andre ud i haven', 'hun følges med sine venner'
'nogen eller noget støtter samme formål som en anden' for eksempel: 'jeg holder med hende, hun holder med mig', 'Ugabuggalænderne holdt med gode mennesker overalt',
'nogen retter noget mod noget andet' for eksempel: 'op med humøret, mand!', 'frem med pengene, nu!', 'ned med alle tyranner!', 'ud med sproget, skriver!'
'nogen eller noget tilhører, betegner eller beskriver nogen eller noget' for eksempel: 'Ugabuggaland, landet med de lange lykkelige liv', 'jeg er Nuit med de blå øjenlåg', 'her kommer millionæren med den gavmilde sponsorstrategi', 'der gik Egil med den høje skaldepande, sagahelten Egil Skallagrimson'
'nogen foreslår eller spørger angående noget' for eksempel: 'hvad med kulturen?', 'hvad med en lille gruppemeditation nu?', 'hvad med at prøve en yderligere forfinelse?'
Måder:
'nogen forholder sig eller udtrykker sig via tale eller kropssprog' - 'sig det med et smil', 'beatlesfans virrede med hovedet, mens de skreg og slaskede med tungen'
'noget angår eller påvirker en situation og eller sindstilstand' 'det med vejrsituationen har gjort mig utilfreds med vejrprofeterne', 'sagen med den blodrøde karfunkel blev opklaret med megen snilde'
Midler:
'nogen eller noget anvender eller beskriver et middel' for eksempel: 'han pyntede sit smørrebrød med karse', 'bondekarlen kom ind med firetoget', 'ugabuggalænderne kom med fred lyst med kærlighed på Ungabungasletten', 'sagen med den blodrøde karfunkel blev opklaret med megen snilde', 'jeg kommer med pengene'
Mængder og antal:
'nogen eller noget måles eller ansættes i værdi' for eksempel: 'aktierne steg med 11% og efter at arbejderne og direktøren slap af med de dyre mellemmænd steg produktiviteten med 33%' , 'prisen angives med moms', 'vinderhesten vandt som vanligt med flere hestehoveder, den fortjente sin biodynamiske hestemad med ekstra kræs i' 'ja den fik til og med det pureste kildevand i drikketruget'
'mellem': Det rene forholdsordet 'mellem' og dets skyggeord 'imellem' har flere betydninger og indgår i dannelse af en del navneord (substantiver) ('en mellemmand') og mindst et enkelt udsagnsord (vebum) 'at mellemlande' samt en del tillægsord (adjektiver) ('mellemste' og 'mellemfolkelig') og mange mådesbiord (modale adverbier) ('mellemfornøjet'). Ordet indgår også i nogle få faste og løsere forbindelser ('mellem os', 'mellem os sagt') mens skyggeordet 'imellem' optræder i forbindelser som: 'at lægge sig imellem' 'ikke at lægge noget imellem', 'midt imellem', 'ind imellem' og lignende.
Som forholdsord betyder 'mellem' og 'imellem' blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget befinder sig i det rum der skiller mellem to rum eller hele rummet' for eksempel: 'væggen mellem værelserne blev lydisoleret', 'de befandt sig et sted mellem Esbjerg og Fanø', 'lærkens rede ligger mellem de to græstuer dér', 'det nye supermarked ligger mellem to højhuse'
Tider:
'nogen eller noget befinder sig i den tid, der skiller to tider eller hele tiden' 'der er adgang til haven hver dag mellem klokken 7 og 19', 'han brugte tiden mellem skoleårene til ekstra studier', 'Hun er i sin moderne form blevet dyrket mellem 30-50.000 år her på denne klode', 'de mødtes mellem frokost og eftermiddagskaffen', 'udsendelsen bragtes mellem klokken 20 & 21'
Forhold:
'nogen eller noget befinder sig i gensidig udveksling eller lignende med en eller flere parter' for eksempel: 'mellem Njal og hans sønner herskede der fred', 'det lykkedes ugabuggalænderne at stifte fred mellem de stridende parter', 'samhandlen mellem Kina og Indien voksede', 'du sad som en lus mellem to negle indtil da'
Mængder og antal:
'nogen eller noget befinder sig inden for en given mængde eller et givent antal' for eksempel: 'der kom mellem 200 og 300 mennesker til Thorgerd og Freigeirs bryllup', 'der opstod en menneskelig mutation mellem de mindre flagermus', 'mellem her og der ligger en evighed',
I stort set alle disse fire betydninger kan skyggeordet 'imellem' (der også anvendes som biord (adverbium) ) erstatte 'mellem', men når det kommer til at danne ord findes der ikke i 2000ff ord med 'imellem-', mens 'mellem' måske nok ind imellem viser sig mellem danske ord i tekster mellem tiderne.
Som rent forholdsord indgår 'mod' i orddannelse med forholdsordet 'i' og danner sit skyggeord 'imod', som igen indgår i dannelse af flere kommentarbiord så som 'derimod', 'tværtimod' og herimod'.
Ordet bruges også som navneord (substantiv) 'et mod' der igen indgår i mange orddannelser navneord (substantiver) så som 'et mandsmod' og 'et vovemod' og f.eks. tillægsord (adjektiver) så som: 'modig' og 'modstræbende'
De mest almindelige grundbetydninger af forholdsordet 'mod' (hvor skyggeordet 'imod' også kan anvendes):
Steder:
Tider:
Forhold:
Mængder og arter:
'om': danner sammen med efterstavelsen '-kring' forholdsordet 'omkring', der også inddrages herunder. Både forholdsordene (præpositionerne) 'om' og 'omkring' fungerer også som biord (adverbium). Ordet 'om' indgår i det dynamisk-statiske biordspar 'om' & 'omme' og bruges også som betingelsesbindeord (conditional konjunktion) samt indgår endvidere i mange orddannelser både med gamle ord som i biordet 'omtrent' og i moderne former blandt andre med 'der' og 'her' og også i mange led blandt andre: 'langt om længe' og 'rundt om' og ordet 'om' indgår endvidere som forholdsord (præposition) i faste og løse udtryk for eksempel 'selv om' og 'hvad om'.
Dette ord 'om' indgår endelig i mange orddannelser med såvel navneord ('en omgang') og udsagnsord ('at omsætte') og udvidede udsagnsled ('at lave om', 'at bygge om') som tillægsord (adjektiv) og mådesbiord (modalt adverbium) dannet af udsagnsordets korte og lange tillægsmåder og med endelser ('ombejlet', 'omgængelig', 'omgående', 'omfattende').
Også sammen med andre forholdsord danner 'om' nye ord her ofte som efterstavelse for eksempel: ('bagom', 'hen om') men også som forstavelse: ('omkring'); endvidere indgår 'om' i dannelse af flere bindeord ('om end', 'omend', 'omendskønt').
Som forholdsord angiver 'om' blandt andet noget om:
Steder:
Tider:
Antal og mængder::
Mening og måder:
Abstrakt:
'over':
Dette ord 'over' fungerer også som biord (adverbium) og indgår som forholdsord (præposition) i en lang række faste og løse udtryk fra 'overalt' til 'over det hele'.
Ordet 'over' indgår også i mange orddannelser med navneord (substantiver) ('en overgang') udsagnsord (verber) som for eksempel: ('at overgå') udvidede udsagnsled (verbaler) ('at gå over') tillægsord (adjektiver) ('overkørt', 'overset', 'overliggende') samt biord (adverbier) for eksempel ('overfor') og ('over for'). Også sammen med andre forholdsord danner 'over' nye ord, her ofte som efterstavelse ('bagover', 'forover').
Endelig har 'over' en art skyggeord i ordet 'ovre' der både fungerer som forholdsord (præposition) og som biord (adverbium) og i begge tilfælde betyder at 'nogen eller noget befinder sig på den anden side af noget andet'. Ordet 'ovre' angiver en statisk position i hvile i forhold til 'over' der i den sammenstilling kan ses som en dynamisk position med retning som i læresætningerne: 'han kom sig over sorgen, så nu er det ovre' eller: 'Tor kom ikke over sundet, færgen blev ovre hos Harbard'.
Et andet ord, der i betydning rummer en del af 'over' nemlig: biordet (adverbiet) 'oven', angiver, at 'noget ses oppefra' og ordet indgår gerne faste forbindelser med forholdsordet 'fra' i udtryk som 'fra oven' og ord som 'ovenfra'.
Som forholdsord har 'over' en længere række grundbetydninger, der dog alle angiver at 'noget befinder sig på et andet ofte et højere liggende plan end noget andet':
Steder:
Tider:
Forhold:
Måder:
'på': Dette ord 'på' fungerer også som biord (adverbium) og indgår som forholdsord (præposition) i en lang række faste og løse udtryk med navneord for eksempel i udtryk som 'på gensyn' & 'på forhånd'.
Ordet 'på' indgår også i mange orddannelser med udsagnsord ('at være på', 'at være på den') og 'på' indgår også med en række andre udsagnsord i faste eller halvfaste verballed ('at tænke på', 'at finde på'); ordet 'på' danner også en del tillægsord (adjektiver) og biord (adverbier) udfra udsagnsordenes korte og lange tillægsmåder ('påset', 'påbudt', 'pålydende', 'pågående') samt biord og biordsled (adverbier og adverbialer) ('nærpå', 'på nær')
Forholdsordet 'på' har nok den længste liste af varierede betydninger blandt de almene forholdsord, det ord 'på' betyder nemlig blandt andet at:
Steder og ting:
Tider og tidsangivelser:
Måling antal mængder:
Forhold:
'Måde:
'til' Ordet 'til' optræder både som biord (adverbium) og forholdsord (præposition) og indgår både som selvstændigt ord i såvel faste som løse forbindelser ('til og med', 'til da', 'dertil', 'af og til') og i fast forbindelse med forskellige former af navneord ('til fods', 'til vejs', 'til gene', 'til tjeneste').
Også som forstavelse indgår 'til-' i rigtig mange orddannelser af såvel navneord (substantiver) ('et tilsyn'), sammensatte udsagnsord (verber) ('at tilse') og udsagnsled (verbaler) ('at se til') som af tillægsord (adjektiver) ('tilset', 'tilsyneladende') dannet udfra udsagnsordenes tillægsmåder. Ordet 'til' bruges også som bindeord (konjunktion) samt i mange orddannelser for eksempel med det dynamiske biord 'ind' der med 'til' danner forholdsordet 'indtil' der også bruges som betinget tidsbindeord (temporal konjunktion).
I mange tilfælde har forholdsordet 'til' en partner, en art modsætningstvilling, i ordet 'fra' og de to ord bruges ofte sammen, hvis bevægelsen har et mål i enten rum eller tid for eksempel i de faste udtryk 'til og fra', 'fra og til'.
Forholdsordet 'til' bruges ganske ofte til at angive forbindelsen mellem grundled (subjekt) og genstandsled (objekt) angående omsagnsled til grundled (indirekte objekt) og ordet optræder derfor igen ganske ofte i forbindelser med ytrings- og handlingsudsagnsord, der skaber både genstandsled (objekt) og omsagnsled til grundled (subjektsprædikat), så som: 'at give', 'at sende', 'at sige', 'at bringe', 'at poste', 'at aflevere' og lignende (se eventuelt mere herom i kapitlet om gennembærende udsagnsord (transitive verber)).
Som forholdsord (præposition) hentyder 'til' blandt andet til at:
Steder:
'nogen eller noget bevæger sig mod eller befinder sig på et punkt eller en grænse' for eksempel: 'vi tager tilbage til Ugabuggaland', 'fjenden nåede kun lige til grænsen', 'først går du til højre af Sandvej så drejer du til venstre af vandvej og så når du til stranden', 'vi svæver hjem til Ugabuggaland på søndag'. 'tag med til Christiania!', 'vi går hjem til Nejla og Hakim', 'vi skal hen til højen', 'vi går til venstre', 'følg blot stien indtil huset'
'vi går til Klemensker fra Rønne', 'de gik fra Klemensker til Rønne'
Tider:
'nogen eller noget bestemmes i forhold til aktuel eller kommende tid' for eksempel: 'vi ses til sommer, hvis I altså kommer til tiden altså seneste natten til Midsommerblotet', 'butikken er åben indtil klokken 17:30', så vi arbejder til deromkring' 'han rejser til Ugabuggaland til foråret'. 'han kommer på besøg til jul', 'de spiser brune ris til aftensmad', 'til den tid har du løst problemet'
'nogen eller noget bestemmes i forhold til en grænse i tid' altså betydningen 'indtil' for eksempel: 'da fjælede Egil hos sin frænde til foråret kom', 'jeg venter på dig til du kommer', 'butikken er åben indtil klokken 17:30', så vi arbejder til deromkring', 'forestillingen spilles til klokken 16 fra klokken 15'
'nogen eller noget beskrives i lejlighedsvis genkommende tid' altså betydningen 'af og til' for eksempel: 'han kom til Uglebakken af og til for at tilse opsætningen af redekasser'
Forhold og hensigt:
'nogen eller noget giver eller modtager noget fra en eller anden' for eksempel: 'hankragen giver en god stor redegren til hunkragen, 'Ugabuggalændernes visdom gav anledning til mange fremskridt', 'giv bogen til mig', 'en gave til alle jer fra alle os'
'nogen eller noget passer sammen med nogen eller noget andet' for eksempel: 'de passer fint til hinanden de to unge elskende', 'de faldt hurtigt til i landsbyen', 'nøglen passer til låsen', 'ejeren til grevskabet kiggede forbi'
Antal, mængder og størrelser:
'nogen eller noget afgrænses i antal, grad eller mængde' for eksempel: 'Egil Skallagrimson udslettede fjenden til sidste mand, så fyldte han ølhornet til kanten', 'du, Ormstunge, er for hidsigt til venskab og for vægelsindet til Helgas faders hu'
'nogen eller noget koster eller fylder noget' for eksempel: 'de købte et hus til et par millioner', 'Egil byttede bæverskind til silke og velsmedet dolk til smykke af guld'
Endvidere har selve ordet 'til' dannet en hel del udvidede udsagnsled med præcise betydninger så som: 'at falde til', 'at vænne til', 'at vænne sig til', 'at gå til', 'at gå med til', 'at hjælpe til', 'at vokse til', 'at noget går hårdt til' og lignende udtryk.
'trods' rent forholdsord der også bruges som navneord uden flertalsform (singulært substantiv) 'en trods - den trods - trodsen' og i denne form danner ordet også nogle få sammensatte navneord (substantiver) ('en trodsalder') også som udsagnsord (verbum) findes 'trods' som grundform (radix) altså bydemåde (imperativ) af 'trods! - trodse - trodser - trodsede - trodset - trodsende'. Ordet 'trods' danner dertil mindst et enkelt tillægsord (adjektiv) ('trodsig') & ordet 'trods' danner endvidere forholdsordsholdige mådesbiordsudtryk (modale adverbialer) så som: 'på trods af' og 'til trods for'. Forholdsordet 'trods' danner også fast vending med biordet (adverbiet) 'alt' i udtrykket 'trods alt'. Ordet anvendes ikke meget om sted og tid og ses faktisk mest i en abstrakt form der udtrykket måde, middel eller egenskab:
'uden': Forholdsordet 'uden' fungerer også som biord (adverbium) & som et gammeldags betingelsesbindeord (konditionel konjunktion). Som forholdsord modsvares 'uden' af sit kontrastord, eller modsætningsord 'med'.
Ordet 'uden' har også en anden art modsætningstvilling i ordet: 'inden' altså udfra betydningen af 'uden' som at: 'noget ligger rundt om en indre kerne'.
Udfra denne betydning indgår 'uden' i nogle orddannelser blandt andet nogle få navneord (substantiv) ('en udenrigsminister', 'en udenomssnak', 'en udenrigshandel'), også nogle få udvidede udsagnsled (verbaler) ('at gå uden om', 'at snakke udenom') og flere tillægsord (adjektiver) ('udenlandsk', 'udenlands', 'udenforstående', 'udenoms') og i endnu flere biord (adverbier) både mådesbiord (modale adverbier) og mådesbiordsled (modale adverbialer) ('udenad', 'med eller uden', 'uden videre') og stedsbiord (lokale adverbier) ('udenom', 'udenpå', 'udenbords', 'udenfor').
Men forholdsordet (præpositionen) 'uden' bruges i moderne tid (2000-2020) meget sjældent selv om sted og tid, men bruges ret almindeligt i en række abstrakte sammenhænge, der angiver måde, mængde og middel:
Måder, mængder og midler:
'under': Ordet 'under' fungerer både som biord (adverbium) og forholdsord (præposition) og indgår som forstavelse i mange orddannelser af såvel navneord ('en underbo') og udsagnsord (verber) ('at undersøge'), udvidede faste og løse udsagnsled (verbaler) ('at gå under', 'at stikke under', 'at (nogen) stikker (noget) under') som af tillægsord (adjektiver) ('underlagt', 'underlig', 'underskøn') og biord og biordsled (adverbier og adverbialer): ('hen under', 'ind under', 'neden under', 'undervejs', 'underhånden') samt størrelser i fast forbindelse med navneord (subjektiver) ('under navnet', 'under rosen').
Endvidere eksisterer ordet 'under' som selvstændigt navneord: 'et under', herunder også 'et vidunder', ord der begge betegner noget mirakuløst ligesom de afledte tillægsord (adjektiver) f.eks. 'underfuld' og 'vidunderlig'.
I nogle betydninger af både forholdsordet 'under' og forholdsordsforstavelsen 'under-' findes der en modsætningstvilling i forholdsordet (præpositionen) 'over' og forholdsordsforstavelsen 'over-' for eksempel de helt eller næsten modsat betydende altså symmetriske:
('en undermand' & 'en overmand', 'en underbo' & 'en overbo', 'et underskud' & 'et overskud', 'noget undertøj & noget overtøj')
('at underdrive' & 'at overdrive', 'et underbygge' & 'at overbygge')
og de forskelligt betydende altså asymmetriske:
('en undergang' & 'en overgang', 'den undertegnede' og 'den overtegnede', 'en understregning' & 'en overstregning')
('at underholde' & 'at overholde', 'at undergå' & 'at overgå', samt 'at undertegne' & 'at overtegne', 'at understå' & 'at overstå')
samt de hvor der ikke eksisterer en tvillingeform altså de usymmetriske
('noget underholdning', 'et underslæb', 'en undervisning')
('at undervise', 'at underlægge')
Selve forholdsordet 'under' - der udtales med et tryk på og en pause efter 'und' - har en hel del betydninger, hvoraf de fleste klinger videre i brugen af forholdsordsforstavelsen 'under-' - der ikke har tryk og pause i sin udtale. Forholdsordet 'under' betyder blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget befinder sig på et sted der ligger lavere end noget andet' som i udtrykket 'nede under' for eksempel: 'langt under os her fra ZOO-tårnets top ligger København', 'under busken sidder en solsort', 'bogen ligger under telefonen der'
'nogen eller noget befinder sig dækket af noget andet' som i udtrykket 'nedenunder' for eksempel: 'dér ligger nu de gamle knokler og kranier under stensætningens pragt' 'under flødeproppen svømmer mælken', 'der står en undersætsig mand under baldakinen der'
Tider:
'mens noget andet sker i en given tid' for eksempel: 'det skete under den tid, hvor svensken stod i landet', 'han kom hjem hen under jul', 'under krigen opstod modstandsbevægelsen', 'vi besøgte hende meget under hendes graviditet', 'jeg tror undertiden at han led overlast under sit ophold i udlandet', 'han kom hjem hen under aften'
Forhold:
'nogen eller noget tynges, belastes af nogen eller noget' for eksempel: 'danskerne led meget ondt under besættelsesmagten', 'de sukkede under overmagten'
'nogen eller noget betegnes som af lavere rang, kvalitet eller egenskab end en anden eller noget andet' for eksempel: 'Ragnhild stod ikke under Thorleif i byrd og fornemt slægtskab' 'Thorleif havde en snes frie mænd under sig og under dem stærke trælle'
'nogen eller noget betegnes som underlagt, kontrolleret eller påvirket af nogen eller noget' for eksempel: 'Egil lå ikke under for Blodøksekvindens rænker', 'forbryderen var igen under indflydelse af stoffer den dag', 'ham havde politiet længe haft under mistanke', 'du skal ikke ligge under for idoler'
'noget betegnes som en underordnet del af noget' som i udtrykket 'det kommer ind under' eller 'det ligger under' for eksempel: 'alle henvendelser fra offentligheden kommer ind under kommunikationsafdelingens arbejdsområde', 'det område er under min overopsigt'
Måde:
'noget foregår samtidigt med noget andet' for eksempel: 'englænderne kørte ind i landet under folkemængdens jubel', 'et flertal af danskerne havde kun accepteret besættelsen under stille protest'
Mængder, antal & mål:
'nogen eller noget betegnes som mindre i alder, antal, højde, pris eller lignende': 'træet er under 100 år gammelt', 'der kommer ikke under en million om måneden ind på den konto', 'træet er over 5 meter men under 10 meter højt', 'hestehandleren solgte ikke den hoppe under en vis pris', 'under halvdelen af kagen blev spist',
'nogen eller noget betegnes som af mindre grad eller omfang end noget andet eller noget ønsket' bruges mest i sammensatte ord for eksempel: 'hvad er værst en underbegavet elitist eller en overbegavet populist?', 'hvad er værst et underbemandet hospitalsvæsen eller et underfinansieret skolevæsen?'
'ved': Forholdsordet 'ved' fungerer både som biord (adverbium) og både som selvstændigt ord samt som forstavelse bruges ordet en del i dansk sprog og fungerer i flere navneordsdannelser (substantiver) ofte skabt med udsagnsords lange tillægsmåder ('den vedkommende', 'den vedrørende'), eller med navneordsdannende efterstavelser (nominale suffikser) ('en vedtagelse', 'en vedtægt') derfor findes der også en del udsagnsord (veber) dannet med 'ved' ('at vedtage', 'at vedlægge', 'at vedsende') og heraf endvidere en del tillægsord også dannet af udsagnsord ('vedlagt', 'vedblivende', 'vedkommende').
Ordet indgår også i nogle få faste forbindelser så som 'ved hjælp af', 'ved siden af', 'hen ved', 'nær ved' og 'tæt ved', ordet bruges også ofte i den faste forbindelse 'ved siden af':
Ordet 'ved' har endvidere en selvstændig betydning som utælleligt navneord (substantiv) for det indre materiale i et træ 'noget ved - det ved - veddet', og som udsagnsord (verbum) for 'at vide' i nutid (præsens) (vid! - at vide - man ved - man vidste - man har/det vidst - vidende).
Som forstavelse har 'ved-' en gammeltysk halvfætter 'veder-' nok med den præciserende betydning 'at noget befinder sig sammen med noget andet'. Denne forholdsordsforstavelse ses i nogle få orddannelser igen oftest med udsagnsord, der i nogle tilfælde også har en navneform, men også med navneord som med ordet 'et vederlag':
Som forholdsord betyder 'ved' blandt andet at:
Steder:
'nogen eller noget befinder sig i nærhed af eller endog direkte på et givet sted' for eksempel: 'da nu Egil var nær ved Asbjørns bo, gik han i land', 'han faldt ved siden af Egil i kampen', 'huset ligger tæt ved højen', 'han sad ved siden af mig', 'kom sæt dig ved bordet', 'huset ligger ved siden af højen', 'den pil rammer ved siden af målskiven'
Tider:
'nogen eller noget befinder sig i nærhed af en tid eller endog direkte på et givet tidspunkt' for eksempel: 'da Egil var hen ved 85 år havde han mistet synet', 'det var ved juletid at Thorfrei kundgjorde sin trolovelse med Thorgerd', 'jeg mødte ved den lejlighed Ugabuggalændernes talsmand, Ugabuggamand', 'han kommer ved tretiden', 'ved renæssancen opstod disse tanker ', 'han har rengøringsjob ved siden af studierne'
'nogen eller noget fortsætter med noget i tid' for eksempel: 'vi blev ved med at elske hinanden'
Forhold:
'nogen betragtes som ansat et sted i eller del af noget' for eksempel: 'han blev ansat ved statsanstalten for statsanstalter', 'jeg læste litteraturvidenskab ved universitet', 'han arbejder ved vejvæsnet'.
'nogen eller noget behandles, bearbejdes eller udarbejdes af nogen' for eksempel: 'hestehandleren er altid god ved dyr', 'han ved altid, hvad vi kan gøre ved den slags problemer', 'forord ved Ors. Jakethaj'
Midler:
'noget angives som et middel til at opnå noget andet', for eksempel: 'ved at studere grammatik lærte du dig et bedre dansk', 'de læste avisen ved aftenlampens skær', 'han fik fred ved hjælp af buddhistisk meditationsteknik'
'nogen sværger i forhold til noget højhelligt' for eksempel: 'jeg sværger, ved alt hvad jeg holder helligt!' nu ved vi, ved Brage den Ordkundige, lidt mere om forholdsord'
Måder:
'nogen eller noget gør aktivt noget' for eksempel: 'jeg er ved at forklare et forholdsord',
'nogen eller noget bestemmes med en vurdering af egenskab' for eksempel: 'der er noget ved digterens ord, der bærer ved til kærlighedens bål', 'det bedste ved Hende er nok netop kærligheden', 'Hun er det skønne ved den sag'
'noget eller nogen bestemmes som en sindstilstand' for eksempel: 'alle Egils folk var ved godt mod', 'når Egil gik bersærk var han ikke ved sine fulde fem', 'den slags kommer ikke vedkommende ved, vel?'
'vedrørende' ('vedr.') rent forholdsord af basisudsagnsordet (basalverbalet) 'at røre' plus forholdsordet (præpositionen) 'ved' i mange versioner blandt andet udsagnsordet (verbet) 'at vedrøre' i lang tillægsmåde: 'vedrørende' der også eksisterer som navneordet 'den vedrørende'.
Vedrørende forholdsord 'vedrørende' & 'vedr.' bruges mest i høj stil og i officiel skriftlig stil (kancelli) noget i stil med angående (ang.) og ifølge (if.) de to andre præpositioner anvendt i høj og skriftlig stil. Lige 'vedrørende' har ingen almen anvendelse vedrørende sted og tid men bruges almindeligt abstrakt som udtryk for at:
Forholdsord bøjes normalt slet ikke, de regnes for en lukket ordklasse, men også for en lukket produktiv ordklasse, da forholdsord jo kan danne nye ord ved enten at danne nye sammensatte ord eller at indgå i faste forbindelser med andre ordklasser.
Forholdsord der angiver retning/placering kan dog bøjes (locativ adverbialpræpositionale) og regnes i så tilfælde gerne for biord (adverbier) eller biordsled (adverbialer).